pit
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: pit, SIL International, 2015
Français
Étymologie
- De la troncation ou réduction des mots pis toi (« et toi »), dans l’échange de politesse : « — Ca va bien ? — Bien, pis toi ? » devenu par la suite « — Bien pit ! ». Le mot pit a alors pris le sens de quelque chose de positif, qui procure de l’agrément, du plaisir.
- (Nom) Apocope De pit bull.
Adjectif
pit \pit\
- (Suisse) Parfait, excellent.
- (Suisse) Beau, agréable.
- (Suisse) Génial.
- C’est pit !
- Il est pit ce son !
- (Québec) Oiseau.
- l’endroit le plus facile pour apprendre le nom du petit pit pit orangé que vous avez vu dans votre jardin — (http://lesbeauxsites.typepad.com/les_beaux_sites/2009/02/un-petit-oiseau-ma-dit.html)
- (Québec) (Familier) (Affectueux)
- T’as besoin d’amour mon pit, ça s’en vient ce sera pas long — (Besoin d’amour, Kévin Parent)
Notes
- Utilisé dans certaines expressions neuchâteloises.
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pit \ˈpɪt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pits \ˈpɪts\ |
Prétérit | pitted \ˈpɪt.ɪd\ |
Participe passé | pitted \ˈpɪt.ɪd\ |
Participe présent | pitting \ˈpɪt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
pit \ˈpɪt\
Anagrammes
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- apitrar
Anagrammes
Cupeño
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Jane H. Hill, A Grammar of Cupeño, University of California Publications in Linguistics, vol. 136, University of California Press, Berkeley and Los Angeles, 2005
Kembayan
Étymologie
- Du proto-bidayuh *pĭʔin.
Variantes
Références
- Jonas Noeb, Calvin R. Rensch, Carolyn M. Rensh, Robert Sulis Ridu, authors. 2012. The Bidayuh Language: Yesterday, Today and Tomorrow (Revised and Expanded). SIL e-Books 33. Dallas, Texas: SIL International. 512 pages, page 268
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie incertaine.
Nom commun 1
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | pit | pitten |
Diminutif | pitje | pitjes |
pit \Prononciation ?\ féminin/masculin
Dérivés
- pittig
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 98,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « pit [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.