brennen

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand brennan, apparenté à to burn en anglais, branden en néerlandais.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich brenne
2e du sing. du brennst
3e du sing. er brennt
Prétérit 1re du sing. ich brannte
Subjonctif II 1re du sing. ich brennte
Impératif 2e du sing. brenn
2e du plur. brennt
Participe passé gebrannt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

brennen \ˈbʁɛ.nən\

  1. Brûler.
    • Ich beobachtete wie das Haus brannte.
  2. Bruler d’envie, ardemment désirer.
    • Ich brenne darauf sie zu besuchen!
  3. Bruler, être allumé.
    • Das Licht in der Küche brannte noch immer.
  4. Griller.
    • Émettre de la chaleur.
      • Die Sonne brannte auf sie herab.

    Dérivés

    Prononciation

    • (Région à préciser) : écouter « brennen »
    • Allemagne (Berlin) : écouter « brennen »
    • Allemagne (Berlin) : écouter « brennen »

    Breton

    Forme de verbe

    Mutation Forme
    Non muté prennen
    Adoucissante brennen
    Spirante frennen
    Durcissante inchangé

    brennen \ˈbrɛnːɛn\

    1. Forme mutée de prennen par adoucissement (p > b).

    Paronymes

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.