brusele
Espéranto
Étymologie
Adverbe
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | brusele \bru.ˈsɛ.lɛ\ | |
Accusatif (direction) |
bruselen \bru.ˈsɛ.lɛn\ | |
voir le modèle |
brusele \bru.ˈsɛ.lɛ\ mot-dérivé Géo
- en brusseleir, dialecte bruxellois
- Libro brusele skribita
- un libre écrit en brusseleir
- Libro brusele skribita
- à Bruxelles (si complément d’adjectif)
- Meblo brusele farita
- un meuble fabriqué à Bruxelles
- Meblo brusele farita
- à la manière bruxelloise,
- brusele vaflo = vaflo laŭ la Brusela recepto (ou bruselvaflo / Brusela vaflo )
- une gaufre selon la recette bruxelloise (une gaufre de Bruxelles)
- brusele vaflo = vaflo laŭ la Brusela recepto (ou bruselvaflo / Brusela vaflo )
Dérivés
- bruselen : en direction de Bruxelles (tel un point cardinal ou sans que Bruxelles soit nécessairement la destination finale)
Apparentés étymologiques
- la brusela : le brusseleir / brusseleer, le dialecte bruxellois
- brusela : bruxellois, bruxelloise
- Bruselo : Bruxelles
- Bruselon : Bruxelles (+ idée de direction)
- bruselano : Bruxellois
Hyperonymes
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « brusele [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Bruselo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Bruselo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Bruselo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
- Adverbe géographique et linguistique non mentionné dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.