brusela

Espéranto

Étymologie

Adjectif composé de la racine Bruselo (« Bruxelles ») et de la terminaison -a (« adjectif »)

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif brusela
\bru.ˈsɛ.la\
bruselaj
\bru.ˈsɛ.laj\
Accusatif bruselan
\bru.ˈsɛ.lan\
bruselajn
\bru.ˈsɛ.lajn\
voir le modèle

brusela \bru.ˈsɛ.la\    mot-dérivé Géo

  1. bruxellois, bruxelloise (adjectif)

Dérivés

Hyperonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Nom commun

Cas Singulier
Nominatif brusela
\bru.ˈsɛ.la\
Accusatif bruselan
\bru.ˈsɛ.lan\
voir le modèle

la brusela \bru.ˈsɛ.la\    mot-dérivé Géo

  1. (Par ellipse) (Avec la) Le brusseleir (ou brusseleer), dialecte bruxellois.

Synonymes

  • la brusela dialekto ou brusela lingvo

Notes

Les noms en espéranto ont normalement le suffixe nominal -o, mais les noms de langue courts, formés par ellipse de lingvo, se terminent en -a.

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « brusela »

Voir aussi

  • brusela lingvo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 
  • Bruselbrasiko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 
  • Bruselo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.