européen
: Européen
Français
Étymologie
- (1563) Apparait avec la forme adjectivale europien ; (1721) substantif Européen ; du latin Europeanus (« d’Europe ») qui donne aussi European en anglais. Le latin classique connaît Europaeus (de là l’espagnol et l’italien europeo) et le bas-latin Europensis.
- (1925) Pour le nom (race de chat).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | européen \ø.ʁɔ.pe.ɛ̃\ ou \œ.ʁɔ.pe.ɛ̃\ |
européens \ø.ʁɔ.pe.ɛ̃\ ou \œ.ʁɔ.pe.ɛ̃\ |
Féminin | européenne \ø.ʁɔ.pe.ɛn\ ou \œ.ʁɔ.pe.ɛn\ |
européennes \ø.ʁɔ.pe.ɛn\ ou \œ.ʁɔ.pe.ɛn\ |
européen
- Relatif à l’Europe, comme continent.
- Personne de nous ne comprend un mot d’esquimau. Inutile d'ajouter que pour leur part nos deux naturels n'ont aucune idée d'un idiome européen. — (Charles-Edmond Chojecki, Voyage dans les Mers du Nord à bord de la corvette La Reine Hortense, Paris : Michel Lévy frères, 1857, Cambridge University Press, 2012, p.236)
- Toutefois, si un magnanime sentiment de fraternité s’imposait sincèrement et définitivement, sans arrière-pensée, à tous les esprits européens, alors nous n’aurions pas à nous inquiéter du cosmopolitisme marseillais, intéressant embryon de la civilisation future. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- De temps en temps, ces potentats féodaux européens s’unissaient contre les musulmans pillards. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.163)
- Ce conflit dynastique dégénérerait en guerre européenne. C'est pourquoi Dubois se pose en apôtre de la paix. — (Évelyne Lever, La diplomatie secrète du mystérieux abbé Dubois, dans Marianne (magazine) n° 765, 17 décembre 2011)
- (En particulier) Qui est situé en Europe.
- […]le comte d’Artois, le prince de Condé, et les Polignac sortaient de France pour aller demander à l’étranger non-seulement un asile, mais des secours contre la révolution. C’était les premiers de émigrés qui bientôt vont allumer la guerre civile dans leur patrie et former contre elle une coalition européenne. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Il compare la transformation de l’hexagone à celle des autres grandes nations européennes, devenues petites : Grande-Bretagne, Allemagne, Italie, Suède. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 40)
- Relatif à l’Union européenne.
- Pour sortir l’Europe de sa crise, il faut une réorientation de la politique européenne. — (Contribution générale « Réaliser le changement » , pour le congrès de 2012 du Parti socialiste (France))
Composés
- aigle marin européen
- anchois européen
- anguille européenne
- béluga européen
- bubon européen
- chat forestier européen
- chat sauvage européen
- Communauté économique européenne (CEE) (Histoire)
- Communauté européenne (CE) (Histoire)
- Communauté européenne du charbon et de l’acier (CECA) (Histoire)
- daim européen
- dentelaire européenne
- document unique de marché européen
- européen moyen type
- hobereau européen (Ornithologie)
- lapin européen
- loup européen
- merlu européen
- monnaie européenne
- perche européenne
- poisson-chat européen
- scops européen (Ornithologie)
- Union européenne (UE)
Dérivés
- extra-européen
- centreuropéen
- européanisme
- européaniste
- européennement
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
d’Europe
- Allemand : europäisch (de)
- Anglais : European (en)
- Arabe : أوروبي (ar) urubiyy
- Azéri : avropalı (az)
- Breton : europat (br)
- Bulgare : европейски (bg) evropeijski
- Catalan : europeu (ca)
- Chinois : 欧洲的 (zh) (歐洲的) Ōuzhōu-de
- Coréen : 유럽의 (ko) yureobui
- Croate : europski (hr)
- Danois : europæisk (da)
- Espagnol : europeo (es)
- Espéranto : eŭropa (eo)
- Estonien : euroopa (et)
- Finnois : eurooppalainen (fi)
- Grec : ευρωπαϊκός (el) evropaïkós
- Hongrois : európai (hu)
- Italien : europeo (it)
- Japonais : ヨーロッパの (ja) Yōroppa no, 欧州の (ja) Ōshū no
- Letton : eiropiešu (lv), eiropeisks (lv)
- Lituanien : europietiškas (lt)
- Macédonien : европски (mk)
- Maltais : ewropew (mt)
- Néerlandais : Europees (nl)
- Norvégien (bokmål) : europeisk (no)
- Norvégien (nynorsk) : europeisk (no)
- Occitan : europèu (oc)
- Polonais : europejski (pl)
- Portugais : europeu (pt)
- Roumain : european (ro)
- Russe : европейский (ru) evropéjskij
- Same du Nord : eurohpálaš (*), eurohpalaš (*)
- Slovaque : európsky (sk)
- Slovène : evropski (sl)
- Suédois : europeisk (sv)
- Tchèque : evropský (cs)
- Turc : Avrupalı (tr)
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Européen) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Synonymes
Traductions
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « européen »
Voir aussi
- European shorthair sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « européen », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [04/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : chat Européen 2
- Audras R.P., 1988, Toutes les races de chats. Paris, Bordas (Multiguide nature) ed., 1 vol., 191 p., p. 52-62.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.