cagarèla
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- De cagaire ; à rapprocher de l’italien cacarella.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cagarèla [kaɣaˈɾɛlo̞] |
cagarèlas [kaɣaˈɾɛlo̞s] |
cagarèla [kaɣaˈɾɛlo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Ichtyologie) Chimère monstrueuse (poisson de mer).
- Veirem jamai sortir daufin ni ton
Dau ventre d’una cagarèla. — (Auguste Vire)
- Veirem jamai sortir daufin ni ton
- (Ichtyologie) Mendole (poisson de mer).
- (Botanique) Mercuriale.
- Flux de ventre.
- Crottin de brebis, de chèvre ou de lapin, crotte d’insecte.
- (Botanique) Griotte, cerise sauvage.
- Chaise percée, garde-robe, latrines.
Vocabulaire apparenté par le sens
- 1
- 2
- mendòla
- 3
- 4
- 5
- 6
- agriòta
- 7
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.