cambrada
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cambrada [kamˈbɾaðo̞] |
cambradas [kamˈbɾaðo̞s] |
cambrada [kamˈbɾaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- (languedocien) Chambrée.
- Galerie de mine.
- Éducation de vers à soie, la quantité qu’on en élève.
- faire una cambrada
- élever des vers à soie
- menar la cambrada
- diriger une éducation de vers à soie
- faire una cambrada
Dérivés
- cambradassa
- cambradeta
Vocabulaire apparenté par le sens
- 1 : chambrada
- 2 : manhanariá
Prononciation
- languedocien : [kamˈbɾaðo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [kãᵐˈbʁado̞]
- France (Béarn) : écouter « cambrada »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.