chorda
: Chorda
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | chordă | chordae |
Vocatif | chordă | chordae |
Accusatif | chordăm | chordās |
Génitif | chordae | chordārŭm |
Datif | chordae | chordīs |
Ablatif | chordā | chordīs |
chorda \Prononciation ?\ féminin
- (Cuisine) Tripe, boyau.
- in summo habuimus caseum mollem et sapam et cocleas singulas et cordae frusta, Petr. 66
- à la fin, nous avons eu du fromage mou, du vin cuit, un escargot par personne et des morceaux de tripes.
- in summo habuimus caseum mollem et sapam et cocleas singulas et cordae frusta, Petr. 66
- (Musique) Corde instrumentale.
- chordas experiri, Stat. chordas tentare, Ovide.
- essayer si un instrument est accordé.
- chordas experiri, Stat. chordas tentare, Ovide.
- Lien, corde.
- tunc tibi actutum chorda tenditur, Plaute. Most. 3, 2, 55
- tunc tibi actutum chorda tenditur, Plaute. Most. 3, 2, 55
- (Anatomie) (Latin scientifique moderne) Notochorde.
- chorda dorsalis
Variantes
Apparentés étymologiques
- chordācista, joueur d'un instrument à cordes
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « chorda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Calvert Watkins, Dictionary of Indo-European Roots, Houghton Mifflin Harcourt, 2011, p. 31
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.