corda
: còrda
Français
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin chorda.
Nom commun
corda féminin
- Corde, lacet, cordage.
- (Musique) Corde d’instrument.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Italien
Étymologie
- Du latin chorda.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
corda \'kor.da\ |
corde \'kor.de\ |
corda \ˈkor.da\ féminin
- Corde.
- (Anatomie) corde vocali
- 'cordes' vocales.
- (Géométrie) teorema della corda
- Théorème de la 'corde'.
- (Alpinisme) corda da alpinismo
- 'corde' d’alpinisme.
- (Musique) corda di chitarra
- 'corde' de guitare.
- (Sport) salto della corda
- Saut à la 'corde'.
- (Jeux) corda da salto
- corde à sauter.
- (Anatomie) corde vocali
Dérivés
- corda del timpano (« corde du tympan »)
- corda vocale (« corde vocale »)
- cordame
- cordare
- cordata
- cordatrice
- cordella
- corderia
- cordofono
- cordone
- discesa in corda doppia (« descente en rappel »)
- incordare
- salto alla corda (« saut à la corde »)
- scala di corda (« échelle de corde »)
- tagliare la corda
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cordă | cordae |
Vocatif | cordă | cordae |
Accusatif | cordăm | cordās |
Génitif | cordae | cordārŭm |
Datif | cordae | cordīs |
Ablatif | cordā | cordīs |
corda \Prononciation ?\ féminin
- Variante de chorda.
Forme de nom commun
corda
- Nominatif pluriel de cor.
- Vocatif pluriel de cor.
- Accusatif pluriel de cor.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.