espia

Voir aussi : espía

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du vieux-francique.

Nom commun

espia féminin

  1. Espion.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

Du vieux-francique.

Nom commun

Singulier Pluriel
espia
\Prononciation ?\
espies
\Prononciation ?\

espia masculin et féminin identiques

  1. Espion.

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du vieux-francique.

Nom commun

Singulier Pluriel
espia
[esˈpio̞]
espias
[esˈpio̞s]

espia [esˈpio̞] (graphie normalisée) masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. Espion.

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • Christian Rapin, Diccionari francés / occitan segon lo lengadocian, 1991-2013
  • Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

espia féminin

  1. Corde.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.