comme ci comme ça
Français
Locution adverbiale
comme ci comme ça \kɔm si kɔm sa\
- (Familier) Ni bien ni mal ; moyennement.
- — Alors, comment va notre jolie demoiselle ?
— Comme ci comme ça. C'est une journée un peu difficile, mais j'ai promis à Luca que je n'y penserais pas avant ce soir. — (Francesco Gungui, Je t'aime toujours comme ça, éd. Pocket Jeunesse, 2013, chap. 8) - — Dis-moi, poursuit Jules, tu le connaissais bien toi le Bertrand qui s'est noyé chez vous ?
— Comme-ci comme-ça, bonjour-bonsoir. Le boulot quoi ! fait Bébert laconiquement. — (Sandrine Pautard, Meurtres en crue, Mon Petit Éditeur, 2013, p. 166) - Même quand une histoire commence comme ci comme ça, elle finit bien, les adultes se réconcilient, les problèmes se résolvent, les chiens te font la fête et te lèchent la figure. — (Marina Mander, Le premier vrai mensonge, traduit de l'italien par Diane Ménard, Presses de la Cité, 2013)
- — Alors, comment va notre jolie demoiselle ?
Variantes orthographiques
Synonymes
Traductions
- Allemand : so lala (de)
- Anglais : so-so (en)
- Arabe : نصف نصف (ar) niṣf niṣf
- Arabe égyptien : نص نص (*) nuṣs nuṣs
- Catalan : xau-xau (ca)
- Chinois : 马马虎虎 (zh) (馬馬虎虎) mǎmǎhūhū
- Espagnol : más o menos (es)
- Espéranto : iele-trapele (eo)
- Finnois : ei kovin hyvä (fi)
- Gaélique écossais : meadhanach (gd)
- Grec : έτσι κι έτσι (el) étsi ki étsi
- Hébreu : ככה-ככה (he)
- Italien : così così (it)
- Japonais : まあまあ (ja) māmā
- Kabyle : amzun (amakken) (*), akka pakka (*)
- Néerlandais : zo en zo (nl)
- Occitan : aital aital (oc)
- Polonais : tak sobie (pl)
- Portugais : mais ou menos (pt)
- Roumain : așa și așa (ro)
- Russe : так себе (ru) tak sebe
- Suédois : sådär (sv)
- Turc : söyle-böyle (tr)
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ci)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.