converso
Français
Étymologie
- Voir converser.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso | conversos |
\kɔ̃.vɛʁ.so\ |
converso \kɔ̃.vɛʁ.so\ masculin
- (Marine) Partie du tillac où l’on se réunit habituellement pour faire la conversation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
Références
- « converso », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’espagnol converso.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\
- (Histoire) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
- In the Inquisition's terms, both were automatically suspect by the fact that their families were conversos, and they might be seen as emerging from that maelstrom of religious energy released by the religious realignment of Spain in the 1490s. — (Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin 2010 en)
Espagnol
Étymologie
- Du latin conversus ; voir conversión.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) (Histoire) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
- Cristiano nuevo es la denominación que ha recibido históricamente en España y Portugal un colectivo social compuesto por los conversos al cristianismo desde el judaísmo o el islam, así como sus descendientes incluso varias generaciones después de producirse la conversión original. — (Cristiano nuevo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
)
- Cristiano nuevo es la denominación que ha recibido históricamente en España y Portugal un colectivo social compuesto por los conversos al cristianismo desde el judaísmo o el islam, así como sus descendientes incluso varias generaciones después de producirse la conversión original. — (Cristiano nuevo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Latin
Étymologie
Verbe
conversō, infinitif : conversāre, parfait : conversāvī, supin : conversātum \konˈwer.soː\ transitif (conjugaison)
- Retourner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Résider, habiter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
- conversor, forme déponente, plus fréquente
Dérivés
- conversatio
- conversator
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : converse
- Espagnol : conversar
- Français : converser
- Italien : conversare
Références
- « converso », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « converso », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
Féminin | conversa \Prononciation ?\ |
conversas \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\ masculin
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\ masculin (féminin : conversa)
Synonymes
- convertido
- cristão-novo
Antonymes
- cristão-velho
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- converso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.