courroux
: Courroux
Français
Étymologie
- Du latin corruptum, participe passé de corrumpere (« corrompre », « détériorer »).
Nom commun
Invariable |
---|
courroux \ku.ʁu\ |
courroux \ku.ʁu\ masculin invariable
- (Soutenu) Irritation véhémente, colère.
- Une publicité […] faisant un "usage abusif" de son image déclenche le courroux de M. Sarkozy. (Le Monde, 30 janvier 2008)
- Tandis que les courtisans, […], suivaient l’exemple de leur prince, en lançant un trait de ridicule contre Cédric, la figure du Saxon s’enflammait de courroux, et il dardait des regards fiers de l’un à l’autre, …. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Il faut perdre Aricie, il faut de mon époux
Contre un sang odieux réveiller le courroux. (Racine, Phèdre, Acte IV, Scène 6) - (Figuré) (Poétique) Le courroux de la mer, des flots. - Les flots en courroux.
- Done Elvire -- Je ne viens point ici pleine de ce courroux que j'ai tantôt fait éclater, et vous me voyez bien changée de ce que j'étais ce matin. (Molière, Don Juan, acte IV, scène V)
Traductions
- Allemand : Zorn (de) masculin
- Anglais : wrath (en)
- Breton : buanegezh (br) féminin
- Catalan : ira (ca) féminin
- Espagnol : cólera (es) féminin, ira (es) féminin
- Ido : iraco (io)
- Indonésien : amarah (id)
- Italien : ira (it)
- Néerlandais : toorn (nl) masculin
- Norvégien (bokmål) : vrede (no) masculin
- Shingazidja : utungu (*)
Homophones
Voir aussi
- courroux sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (courroux)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.