défiance
: défiancé
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Dérivé de défiant.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
défiance | défiances |
\de.fjɑ̃s\ |
défiance \de.fjɑ̃s\ féminin
- Sentiment de celui qui se défie de quelqu’un, de quelque chose, ou de lui-même.
- Las enfin de voir mes instances inutiles, je fis servir ; alors ils se décidèrent à accoster, bientôt même ils montèrent à bord sans défiance. — (Voyage de Dumont d’Urville autour du Monde, raconté par lui-même)
- L'université de Paris a provoqué souvent les défiances de Rome. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
- Depuis le commencement de 1820, Cadiz est, aux yeux du gouvernement d’Espagne, en état de suspicion et de défiance. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- Les bourgeois d’une place eussent-ils voulu capituler, que la garnison se gardait contre eux et leur interdisait l’accès des tours et des courtines. C’est un système de défiance adopté envers et contre tous. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- (Proverbial) Défiance est mère de sûreté, pour éviter d’être trompé, il faut ne pas donner légèrement sa confiance.
- (Désuet) Défi, action de défier.
- On annonça qu’un héraut du comte de Ravenstein venait d’entrer dans la cour du château, apportant les défiances de son maître. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
Synonymes
Antonymes
Dérivés
- motion de défiance
Traductions
- Allemand : Misstrauen (de), Argwohn (de)
- Anglais : distrust (en), mistrust (en)
- Breton : disfi (br) masculin, disfiz (br) masculin, difiziañs (br) féminin, disfiziañs (br) féminin
- Bulgare : недоверие (bg), съмнение (bg)
- Chinois : 疑惑 (zh) yíhuò, 不信 (zh) bùxìn
- Coréen : 의혹 (ko)
- Espagnol : desconfianza (es) féminin
- Italien : diffidenza (it)
- Japonais : 疑惑 (ja) giwaku, 不信 (ja) fushin
- Néerlandais : wantrouwen (nl)
- Roumain : neîncredere (ro), difidență (ro), suspiciune (ro)
- Russe : недоверие (ru) nedovérije, сомнение (ru) somnénije
- Tchèque : nedůvěra (cs)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe défiancer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je me défiance |
il/elle/on se défiance | ||
Subjonctif | Présent | que je me défiance |
qu’il/elle/on se défiance | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) défiance-toi |
défiance \de.fi.jɑ̃s\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de défiancer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de défiancer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de défiancer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de défiancer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de défiancer.
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (défiance), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.