deviga
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | deviga \de.ˈvi.ɡa\ |
devigaj \de.ˈvi.ɡaj\ |
Accusatif | devigan \de.ˈvi.ɡan\ |
devigajn \de.ˈvi.ɡajn\ |
voir le modèle |
deviga \de.ˈvi.ɡa\ composition de racines de l’Antaŭparolo
- Obligatoire.
- ĉio bona, kio ne troviĝas en la « Fundamento de Esperanto », devas esti rigardata ne kiel deviga, sed nur kiel rekomendata
- toute chose bonne qui ne se trouve pas dans la « Fundamento de Esperanto » doit être regardé non comme obligatoire, mais seulement comme recommandé
- ĉio bona, kio ne troviĝas en la « Fundamento de Esperanto », devas esti rigardata ne kiel deviga, sed nur kiel rekomendata
Apparentés étymologiques
Académiques :
- devi (mot-racine UV ) PIVE, RV : devoir
- devigi (composition UV de racines) PIVE, RV : obliger, contraindre
Voir aussi
- devo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- deviga sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- deviga sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "dev-ig-a" présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.