effrayé
: effraye
Français
Étymologie
- Adjectivation du participe passé du verbe effrayer.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | effrayé \e.fʁɛ.je\ |
effrayés \e.fʁɛ.je\ |
Féminin | effrayée \e.fʁɛ.je\ |
effrayées \e.fʁɛ.je\ |
effrayé \e.fʁɛ.je\
- Qui est plein de frayeur.
- N’est-ce pas parce que vous êtes sa complice ? lança l’inspecteur, satisfait de son effet sur la pauvre secrétaire effrayée. — (Marcel Mbenga Buluku, L’humanité et les mystères de la vie, Éditions Publibook, 2007)
- Qui ressent de l’appréhension.
- Le clergé, effrayé par la saisie du temporel des quarante-cinq évèques, donna son adhésion, ainsi que l'Université, et Nogaret partit pour l'Italie avec des pouvoirs illimités. — (Henri Léonard Bordier,Édouard Charton, Histoire de France depuis les temps les plus anciens jusqu’à nos jours, éditeur Aux Bureaux du magasin pittoresque, 1864)
- (Héraldique) Se dit d'un quadrupède (surtout le cheval) qui est représenté debout sur ses pattes arrières et donnant l’impression de battre l’air de ses pattes avant. À rapprocher d’acculé, cabré, effaré, effarouché, forcené et furieux.
- D’azur à la crosse d’or, accostée à dextre d’un bœuf effrayé contourné d’argent et à senestre de trois merlettes du même ordonnées 2 et 1, qui est de La Verrie → voir illustration « bœuf effrayé »
Traductions
- Allemand : erschreckt (de)
- Anglais : frightened (en)
- Catalan : aporegat (ca)
- Espagnol : asustado (es), amedrentado (es)
- Italien : spaventato (it)
- Néerlandais : bang (nl)
- Oirata : man (*), mane (*)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe effrayer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) effrayé | |
effrayé \e.fʁɛ.je\
- Participe passé masculin singulier du verbe effrayer.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.