entraver
Français
Étymologie
Verbe 1
entraver \ɑ̃.tʁa.ve\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Gêner, empêcher la marche par une entrave.
- Entraver un cheval.
- (Figuré) Arrêter quelque chose ou quelqu’un dans sa marche, empêcher.
- Mais la destruction par l’inflation du capital circulant a entravé la restauration de l’activité économique. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Presses universitaires de France, 1925 (réimpression 2e édition revue), p. 91)
- Il atteint le fossé qui délimite la Belgique et la France et, en dépit des feuilles pourries qui l’entravent, il le suit à toute allure. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Ni les religions et leurs intégristes, ni les idéologies et leurs militants, ni les bien-pensants et leurs préjugés ne doivent pouvoir entraver le droit à la caricature, fût-elle excessive. — (Cabu, cité dans Le Canard enchaîné, 14 janvier 2015)
s’entraver (pronominal : s’entraver)
- Se prendre dans des entraves.
- (Figuré) Se faire mutuellement obstacle.
- Ils s’entravent en sollicitant le même poste.
Traductions
Traductions à trier
- Allemand : hindern (de), hemmen (de), bremsen (de), schnallen (de), koppeln (de)
- Corse : intravà (co)
- Espagnol : estorbar (es)
- Finnois : estää (fi)
- Gallo : amblletter (*)
- Hongrois : akadályoz (hu)
- Italien : intralciare (it), ostacolare (it)
- Same du Nord : eastit (*), heađuštit (*), árrit (*), áristit (*)
- Songhaï koyraboro senni : gata (*)
Verbe 2
entraver \ɑ̃.tʁa.ve\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Argot) Comprendre, capter, piger.
- Ici c’est l’rendez-vous d’toutes les combines, croyez-moi. Ça vous saute pas aux yeux du premier coup, mais il suffit d’observer et on entrave en un rien de temps. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- — Vous croyez qu’il entrave l’engliche ? — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, p. 171)
- J’y entrave que dalle, à ton histoire !
- Et c’est alors qu’un détail légèrement important fut révélé au grand jour : Giacomo ne parlait pas un mot de français, et Chloé n’entravait pas un mot d’italien. — (Daniel Nayeri, Coco et Cloclo, dans Brigade des crimes imaginaires et autres histoires fantastiques et déglinguées, traduit de l’anglais par Valérie Le Plouhinec, Hélium, 2008, page 322)
Traductions
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « entraver »
Références
- « entraver », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (entraver), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.