filleule
Français
Étymologie
- (XIIe siècle). Du latin filiola (« fillette »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
filleule | filleules |
\fi.jœl\ |
filleule \fi.jœl\ féminin (pour un homme on dit : filleul)
.jpg.webp)
Carlotta Grisi dans le rôle de la Filleule des fées
- Fille spirituelle d’un parrain ou d’une marraine.
- Cette enfant est ma filleule.
- [...] l’alliance spirituelle, qu’une femme a contractée, soit avec sa filleule, soit avec sa marraine, soit avec sa commère spirituelle, se communique à son mari, qui contracte pareillement une alliance spirituelle avec la filleule [...]. — (Dupin aîné , Œuvres de R.-J. Pothier, contenant les traités du droit français, Bruxelles, J.-P. Jonker, Ode et Wodon, H. Tarlier, 1830, p. 376).
Traductions
- Anglais : goddaughter (en) féminin, godchild (en) neutre
- Asturien : afiada (ast) féminin
- Catalan : fillola (ca)
- Corse : figliana (co) féminin
- Espagnol : ahijada (es)
- Espéranto : baptofilino (eo) féminin
- Italien : fiqlioccia (it) féminin
- Occitan : filhòla (oc)
- Portugais : afilhada (pt) féminin
- Tchèque : kmotřenka (cs) féminin
Prononciation
- France : écouter « filleule [fi.jœl] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (filleule), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.