fronti
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | frontis | frontas | frontos |
Participe actif | frontinta(j,n) | frontanta(j,n) | frontonta(j,n) |
Participe passif | frontita(j,n) | frontata(j,n) | frontota(j,n) |
Adverbe actif | frontinte | frontante | frontonte |
Adverbe passif | frontite | frontate | frontote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | frontus | frontu | fronti |
voir le modèle “eo-conj” |
fronti \ˈfron.ti\ transitif mot-dérivé UV
- Faire face (à), être tourné (vers).
Apparentés étymologiques
- fronto (mot-racine UV ) PIVE, RV : front (militaire), partie frontale, avant
- fronti dUV PIVE, RV : faire face (à), être tourné (vers)
- alfronti dUV PIVE, RV : affronter, faire face (à), se mesurer (à)
Voir aussi
- fronto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- fronti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fronti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "front-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Slovène
Forme de nom commun
fronti \Prononciation ?\ féminin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.