génisse
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
génisse | génisses |
\ʒe.nis\ |
génisse \ʒe.nis\ féminin (pour le mâle on dit : bouvillon)
- (Élevage) Jeune vache nullipare.
- Voyez-vous, à la tombée du jour, les plus petits courir à travers bois au-devant de l’aîné, qui ramène deux génisses du pâturage ? — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
- Une bousculade plus violente se produisit ; les petits veaux et les génisses rejetés de droite et de gauche par la poussée des grands bestiaux s’égratignèrent aux ronces flottantes des haies. — (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Mais si je vous disais que, moi, je l’ai vu acheter une génisse. Je dis une génisse. Pas vilaine bête, bien sûr, coquette si vous voulez, mais enfin qui n’avait tiré l’œil de personne, et lui, la payer tiens et tiens, comme moi j’achèterais deux sous à fumer, et la revendre un quart d’heure plus tard avec trente-deux francs de bénéfice à pas quinze mètres d’où il l’avait prise. Moi, j’ai vu ça. » — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 139.)
- Pourtant cette nuit-là, on avait mal dormi : la génisse aux Mortiers vêlait et le Camille y avait veillé jusqu’au petit jour. — (Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 19)
Dérivés
Traductions
- Allemand : Färse (de) féminin
- Anglais : heifer (en)
- Breton : annoar (br) féminin, ounner (br) féminin
- Corse : vacchetta (co)
- Croate : junica (hr) féminin
- Danois : kvie (da) commun
- Espagnol : novilla (es) féminin ; vaquilla (es) féminin
- Espéranto : bovidino (eo)
- Finnois : hieho (fi)
- Francoprovençal : mozhon (*)
- Gaulois : sir- (*), stir- (*), đir- (*)
- Grec : δαμαλίδα (el) dhamalídha féminin
- Hébreu ancien : עֶגְלָה (*) féminin
- Ido : bovino (io)
- Italien : giovenca (it) féminin
- Kazakh : қашар (kk) qaşar
- Luxembourgeois : Kälwen (lb), Kälwin (lb)
- Néerlandais : vaars (nl) féminin
- Normand : geniche (*)
- Norvégien : kvige (no) commun
- Romanche : modzon (*)
- Roumain : juncă (ro) féminin, juncană (ro) féminin ; vițea (ro) féminin
- Russe : телка (ru) telka féminin
- Same du Nord : guigu (*)
- Sarde : tràila (*) féminin
- Serbe : јуница (sr) junica féminin
- Shona : tsiru (*)
- Songhaï koyraboro senni : zan (*)
- Suédois : kviga (sv) commun
- Tamazight du Maroc central : takntort (*)
- Tchèque : jalovice (cs) féminin
- Thaï : วัวสาว (th) wạw s̄āw
- Turc : düve (tr)
- Volapük : yunakun (vo)
Voir aussi
- génisse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (génisse), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.