bovidino
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bovidino \bo.vi.ˈdi.no\ |
bovidinoj \bo.vi.ˈdi.noj\ |
Accusatif | bovidinon \bo.vi.ˈdi.non\ |
bovidinojn \bo.vi.ˈdi.nojn\ |
bovidino \bo.vi.ˈdi.no\ mot-dérivé UV
Apparentés étymologiques
- bovo (mot-racine UV ) : bœuf
- virbovo dUV PIVE, RV = taŭro Néo PIVE, RV : taureau
- bovino ( Mot exemple fondamental de l’UV) PIVE, RV : vache
- bovido ( Mot exemple fondamental de l’UV) PIVE : jeune bovidé
- pour les autres apparentés, voir la fiche de bovo
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « bovidino [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Bovo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- bovidino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bovidino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "bov-id-", racine(s) ou affixe(s) "-in-", "-o" dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.