gas
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: gas, SIL International, 2015
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « gas [Prononciation ?] »
Anagrammes
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Anglais
Étymologie
- (Nom commun 1) Emprunté au néerlandais gas, mot proposé par le médecin flamand Jean-Baptiste Van Helmont (1579-1644) à partir du latin chaos et du grec ancien χάος, khaos.
- (Nom commun 2) Abréviation de gasoline.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
gas \ˈɡæs\ |
gasses ou gases \ˈɡæs.ɪz\ |
gas \ˈɡæs\
- (Physique) (Chimie) Gaz.
- Gaz combustible.
Hyperonymes
Dérivés
- liquefied natural gas, LNG (gaz naturel liquéfié)
- natural gas (gaz naturel)
- shale gas (gaz de schiste)
- tear gas (gaz lacrymogène)
- gas giant
- gaslight
- gasometer
- fuel gas
- LP gas, LPG
Expressions
- gas station (États-Unis) (station-service)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to gas \ˈɡæs\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
gasses \ˈɡæs.ɪz\ |
Prétérit | gassed \ˈɡæst\ |
Participe passé | gassed \ˈɡæst\ |
Participe présent | gassing \ˈɡæs.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
gas \ˈɡæs\
Notes
- On écrit aussi gases pour la 3e personne du singulier du présent simple.
Prononciation
- États-Unis : écouter « gas [ɡæs] »
Anagrammes
Voir aussi
- Gas sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Gasoline sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Gas (disambiguation) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Breton
Forme de verbe
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | kas |
Adoucissante | gas |
Spirante | cʼhas |
gas \ˈɡasː\
- Forme mutée de kas par adoucissement.
- Ez an da gas butun dezañ ken e tevo e deod. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 45)
- Je vais lui envoyer tant de tabac que la langue lui brûlera.
- Ez an da gas butun dezañ ken e tevo e deod. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 45)
Dérivés
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
- (XVIIe siècle) Du néerlandais gas.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gas \ɡas\ |
gases \'ɡa.ses\ |
gas masculin
- Gaz (fluide compressible informe).
- gas noble, gaz noble.
- gas inerte, gaz inerte.
- gas tóxico, gaz toxique.
- gas pimienta, gaz poivre.
- gas lacrimógeno, gaz lacrymogène.
- gas mostaza, gaz moutarde.
- gas hilarante, gaz hilarant.
- (En particulier) Gaz (gaz combustible).
- (En particulier) (Souvent au pluriel) Flatulence, gaz (gaz intestinal).
- echar gases, avoir des gaz.
- Gaz (alimentation d’un moteur, vitesse qui en découle)
- dar gas, appuyer sur le champignon, envoyer les gaz.
- a todo gas, à fond les manettes.
- (Par extension) (Familier) Énergie, force, élan.
- perder gas, perdre de son élan.
Dérivés
- gasear
- gaseosa
- gaseoso
- gas lacrimógeno (gaz lacrymogène)
- gas natural (gaz naturel)
- gas natural licuado (gaz naturel liquéfie)
Voir aussi
- gas sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Flamand occidental
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
Références
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015 ISBN 9789030327479
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Gaélique écossais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Étymologie
- Du néerlandais gas.
Nom commun
Invariable |
---|
gas \ˈɡas\ |
gas \ˈɡas\ masculin, invariable
- Gaz.
- gas naturale.
- gaz naturel.
- gas di città.
- gaz de ville.
- turbina a gas, camera a gas.
- turbine à gaz, chambre à gaz.
- contatore del gas.
- compeur de gaz.
- gas naturale.
Composés
- gas lacrimogeno (« gaz lacrimogène »)
- dare il gas (« mettre les gaz, accélérer »)
Dérivés
- gassificare (« gazifier »)
Malais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- aardgas
- acetyleengas
- afgas
- afvalgas
- ammoniakgas
- autogas
- beschermgas
- biogas
- blauwzuurgas
- braakgas
- broeikasgas
- brongas
- butagas
- carbidgas
- chloorgas
- cs-gas
- darmgas
- draaggas
- drijfgas
- edelgas
- flessengas
- GAS-ambtenaar
- gas-BBQ
- GAS-boete
- gas op de plank rijden (mettre le pied au plancher)
- gas terugnemen (lever le pied)
- gasaanleg
- gasaansteker
- gasaanval
- gasanalyse
- gasautomaat
- gasbalans
- gasballon
- gasbarbecue
- gasbedrijf
- gasbek
- gasbel
- gasbenzine
- gasbeton
- gasboei
- gasboring
- gasbrander
- gasbron
- gasbuis
- gasbus
- gascentrale
- gascentrifuge
- gaschromatograaf
- gaschromatografie
- gascilinder
- gascokes
- gascompressor
- gasconstante
- gasconvector
- gasdicht
- gasdiffusie
- gaseruptie
- gasexplosie
- gasfabriek
- gasfase
- gasfitter
- gasfles
- gasfornuis
- gasgangreen
- gasgeiser
- gasgenerator
- gasgloeilamp
- gasgranaat
- gashaard
- gashendel
- gashouder
- gashydraat
- gasinstallatie
- gaskachel
- gaskamer
- gasketel
- gasklep
- gaskomfoor
- gaskookplaat
- gaskool
- gaskous
- gaskousje
- gaskraan
- gaskroon
- gaslamp
- gaslaser
- gasleiding
- gaslek
- gasleverancier
- gaslicht
- gaslift
- gasloos
- gaslucht
- gasmasker
- gasmeter
- gasmonteur
- gasmotor
- gasnet
- gasnevel
- gasolie
- gasontlading
- gasoorlog
- gasopnemer
- gaspak
- gaspatroon
- gaspedaal
- gaspenning
- gaspijp
- gaspistool
- gaspit
- gasplaneet
- gaspomp
- gasprijs
- gasrekening
- gasretort
- gasreus
- gassel
- gasslang
- gasstel
- gasstoker
- gastank
- gastanker
- gasthermometer
- gastoestel
- gastoeter
- gastoevoer
- gasturbine
- gasunie
- gasveer
- gasveld
- gasverbruik
- gasverbruiker
- gasverdichter
- gasvering
- gasverlichting
- gasvlam
- gasvormer
- gasvormig
- gaswacht
- gaswagen
- gaswasfles
- gaswasser
- gaswater
- gaswet
- gaswisseling
- gaswolk
- gaszuivering
- generatorgas
- gifgas
- giftgas
- hoogovengas
- houtgas
- knalgas
- koelgas
- kolengas
- koolzuurgas
- kraakgas
- lachgas
- lichtgas
- mijngas
- moerasgas
- mosterdgas
- muntgas
- oliegas
- pepergas
- persgas
- petroleumgas
- plankgas
- poepgas
- propaangas
- putgas
- rioolgas
- rookgas
- schaliegas
- slaapgas
- slikgas
- spaanplaatgas
- stadsgas
- steenkolengas
- steenkoolgas
- stikstofgas
- stortgas
- strijdgas
- synthesegas
- tegengas
- traangas
- tussengas
- uitlaatgas
- vergassen
- verpakkingsgas
- vol gas (à pleins gaz)
- vulgas
- watergas
- waterstofgas
- zenuwgas
- zonnegas
- zuiggas
- zuurstofgas
- zwavelwaterstofgas
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « gas [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- gasòl
- gasòli
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « gas [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | gas | gasen |
Pluriel | gaser | gaserna |
gas \Prononciation ?\ commun
- Gaz.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Suède : écouter « gas [gɑːs] »
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1ère édition → consulter cet ouvrage
Tagalog
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.