gaza
: Gaza
Français
Espéranto
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gaza \ˈga.za\ |
gazaj \ˈga.zaj\ |
Accusatif | gazan \ˈga.zan\ |
gazajn \ˈga.zajn\ |
gaza \ˈɡa.za\ mot-racine 1OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « gaza [Prononciation ?] »
Voir aussi
- gazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- gaza sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gazo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "gaz-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gază | gazae |
Vocatif | gază | gazae |
Accusatif | gazăm | gazās |
Génitif | gazae | gazārŭm |
Datif | gazae | gazīs |
Ablatif | gazā | gazīs |
gaza \Prononciation ?\ féminin
- Trésor (du roi de Perse). (Par extension) Richesses, trésors, opulence.
- custos gazae regiae, Nepos : gardien du trésor royal.
- omni Macedonum gaza, quae fuit maxima, potitus est Paulus, Cicéron : toutes les richesses des Macédoniens, qui étaient immenses, étaient entre les mains de Paul-Emile.
- gaza agrestis, Virgile : trésor champêtre (= le grenier).
Apparentés étymologiques
Références
- « gaza », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.