gemak
Néerlandais
Étymologie
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | gemak | gemakken |
Diminutif | gemakje | gemakjes |
- Aise.
- op zijn gemakjes
- à l’aise
- zijn gemak (ervan) nemen
- se mettre à l’aise, prendre ses aises
- met gemak
- facilement
- op zijn gemak gaan zitten
- s’installer confortablement
- zich op zijn gemak voelen
- se sentir à l’aise
- iemand op zijn gemak stellen
- mettre quelqu’un à l’aise
- op zijn (dooie) gemak
- à l’aise, sans se fouler
- houd je gemak!
- ne t’emballe pas!
- het gemak dient de mens
- pourquoi se compliquer la vie?
- hij heeft op zijn dooie gemak gewonnen
- il a gagné les doigts dans le nez
- op zijn gemakjes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- \ɣǝ.mɑk\
- Pays-Bas : écouter « gemak [ɣǝ.mɑk] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « gemak [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Neutre | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | gemak | gemaket |
Pluriel | gemak | gemaken |
gemak \Prononciation ?\ neutre
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (263)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.