gero
: Gero
Haoussa
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
gero \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Petit mil, mil à chandelle (Pennisetum glaucum).
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *gas [1] (« venir ») qui donne *geso puis gero par rhotacisme lequel n'affecte pas toutes les formes conjuguées → voir gestum. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voyez « r » en latin.
- C'est un causatif signifiant « faire venir » remplacé, en latin classique par des synonymes comme fero, veho, plus fréquents.
- Comparez, en grec ancien βαστάζω, de βαστος qui correspond à gestus.
Verbe
gero, infinitif : gerere, parfait : gessi, supin : gestum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
- Porter sur soi, avoir, garder.
- Gerere vestem.
- Porter un vêtement.
- Gerere vestem.
- Porter devant soi, montrer, faire voir.
- Produire, enfanter.
- Terra gerit fruges.
- La terre produit des moissons.
- Terra gerit fruges.
- Administrer, gouverner, gérer, conduire, exercer, mener une affaire.
- Gerere rempublicam.
- Gouverner l’État.
- Gerere rempublicam.
- Faire, exécuter, mener.
- Gerere bellum.
- Faire la guerre, être en guerre ; d’où belligérant.
- Rem gerere.
- Faire ce qu’il y a à faire.
- Gerere bellum.
- Passer le temps.
- Gerere aetatem cum aliquo.
- Passer sa vie avec quelqu’un.
- Gerere aetatem cum aliquo.
- Jouer le rôle de, représenter.
- Personam alicujus gerere.
- Jouer le rôle de quelqu’un.
- Personam alicujus gerere.
gerere se + adverbe
- Se comporter, se conduire.
- Se gerere pro cive.
- Se comporter en citoyen.
- Se gerere pro cive.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Composés
Dérivés
- gerulus, porteur
- gerula, porteuse
- gerulanus
- gerundium (gérondif)
- gesta (hauts faits)
- gestabilis (qui peut être porté)
- gestamen (vêtements)
- gestatio (action de porter)
- gestator, gestatrix (porteur)
- gestatorius (qui sert à porter)
- gestatus (porté ; port, transport)
- gesticulor (gesticuler) et ses dérivés
- gestio (gestion)
- gestitoo (porter habituellement)
- gesto, gestare
- gestor (gérant)
- gestuosus (qui gesticule)
- gestus (posture, attitude, geste)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : gérer
Références
- « gero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « gero », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.