grense
Norvégien (bokmål)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en norvégien (bokmål). Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |||
---|---|---|---|---|
Indéfini | Défini | Indéfini | Défini | |
Masculin | grense | grensen | grenser | grensene |
Féminin | grense | grensa | grenser | grensene |
grense \Prononciation ?\
Verbe
grense \Prononciation ?\
- Avoir une frontière commune, être frontalier.
- Tyskland grenser til Polen.
- L’allemagne est frontalière avec la Pologne.
- Tyskland og Polen grenser til hverandre.
- L’allemagne et la Pologne ont une frontière commune.
- Tyskland grenser til Polen.
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en norvégien, sous licence CC-BY-SA-3.0 : grense.
Norvégien (nynorsk)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Féminin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | grense | grensa |
Pluriel | grenser | grensene |
grense \Prononciation ?\
Dérivés
- grensa
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.