hajlo
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais hail (excl. : en).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hajlo \ˈhaj.lo\ |
hajloj \ˈhaj.loj\ |
Accusatif | hajlon \ˈhaj.lon\ |
hajlojn \ˈhaj.lojn\ |
voir le modèle |
hajlo \ˈhaj.lo\ mot-racine UV
- Grêle. (Pluie qui tombe sous forme de petit blocs de glace.)
Dérivés
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « hajlo »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « hajlo »
Voir aussi
- hajlo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- hajlo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- hajlo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "hajl-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines germ] : grel/o \ˈɡɾe.lo\ - grel/i \ˈɡɾe.li\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.