hypocrite
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
hypocrite | hypocrites |
\i.pɔ.kʁit\ |
hypocrite (h muet)\i.pɔ.kʁit\ masculin et féminin identiques
- Personne faisant preuve d’hypocrisie, qui affecte un air de vertu, de bonté, de soumission ou de piété.
- N’est-il pas raisonnable de penser que les gens qui ne boivent jamais de vin, naïfs ou systématiques, sont des imbéciles ou des hypocrites […] des hypocrites, c’est-à-dire des gourmands honteux, des fanfarons de sobriété, buvant en cachette et ayant quelque vice occulte ? Un homme qui ne boit que de l’eau a un secret à cacher à ses semblables. — (Baudelaire, Du vin et du haschisch, 1851)
- — Tu ne saurais croire, reprenait-elle, combien ils m’ont rendue mauvaise. Ils ont fait de moi une hypocrite et une menteuse… Ils m’ont étouffée dans leur douceur bourgeoise, et je ne m’explique pas comment il y a encore du sang dans mes veines… J’ai baissé les yeux, j’ai eu comme eux un visage morne et imbécile, j’ai mené leur vie morte. Quand tu m’as vue, n’est-ce pas ? j’avais l’air d’une bête. J’étais grave, écrasée, abrutie. Je n’espérais plus en rien, je songeais à me jeter un jour dans la Seine… Mais, avant cet affaissement, que de nuits de colère ! Là-bas, à Vernon, dans ma chambre froide, je mordais mon oreiller pour étouffer mes cris, je me battais, je me traitais de lâche. — (Émile Zola, Thérèse Raquin, 1867)
- La pratique assidue de la religion produit généralement sur les âmes des résultats intenses […] Elle façonne des hypocrites ou de franches et saintes gens ; il n’y a guère de milieu, en somme. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, 1915)
- C’est une gang d’hypocrites ! Menteurs un jour, menteurs toujours ! Ils changeront jamais. Tout le temps des cachettes, des belles explications pour se justifier, du blabla, du blabla… pas autre chose que du blabla. — (Robert Maltais, Le Curé du Mile End, Éditions Québec Amérique, 2009, p. 251)
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Heuchler (de) masculin, Gleisner (de) masculin
- Anglais : hypocrite (en)
- Arabe : منافِق (ar) mounafeq
- Breton : klufan (br) masculin, klufanez (br) féminin, pilpouz (br) masculin, pilpouzez (br) masculin
- Catalan : hipòcrita (ca)
- Chinantèque de Palantla : dsa² tø¹ caih¹² tø¹ jen¹² (*)
- Chinois : 伪善者 (zh) (偽善者) wěishànzhě
- Danois : hykler (da) commun
- Espagnol : hipócrita (es)
- Espéranto : hipokrito (eo)
- Grec : υποκριτής (el) ipokritís masculin, υποκρίτρια (el) ipokrítria féminin
- Ido : hipokrito (io)
- Indonésien : munafik (id)
- Italien : ipocrita (it)
- Japonais : 偽善者 (ja) gizensha
- Kotava : voctik (*)
- Néerlandais : hypocriet (nl), huichelaar (nl) masculin
- Polonais : hipokryta (pl) masculin
- Portugais : hipócrita (pt)
- Roumain : ipocrit (ro) masculin, ipocrită (ro) féminin
- Shingazidja : mnafiki (*)
- Songhaï koyraboro senni : azzaalimi (*), almunafiki (*) (Ar)
- Suédois : hycklare (sv)
- Tchèque : pokrytec (cs)
- Turc : münafık (tr)
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
hypocrite | hypocrites |
\i.pɔ.kʁit\ |
hypocrite \i.pɔ.kʁit\ masculin et féminin identiques
- Se dit d’une personne ou d’une chose qui fait preuve d’hypocrisie. Relatif à l’hypocrisie.
- Sa sœur ? Malgré l’hypocrite tendresse de ses dédicaces, il ne l’aimait pas, et elle non plus, au fond, ne l’aimait pas… — (Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907)
- L’immoralité du siècle était hypocrite et se répandait lentement comme une tache d’huile, souillant son village. — (Louis Pergaud, « Le Sermon difficile », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Chacun avait, chacun a encore à l'esprit la célèbre formule de Kipling sur le « fardeau de l'Homme blanc ». Mais cette notion était considérée comme une couverture quelque peu hypocrite, un écran (auto) justificatif d'un phénomène plus profond qu'il appartenait aux historiens d'éclairer. — (Alain Ruscio, Le credo de l'homme blanc: regards coloniaux français XIXe-XXe siècles, Éditions Complexe, 2002, p. 13)
- (Québec) (Familier) Farceur ; cachottier.
- Elle a l’air hypocrite, la p’tite coquine !
Traductions
- Allemand : gleisnerisch (de), heuchlerisch (de), scheinheilig (de)
- Anglais : hypocritical (en)
- Breton : klufan (br), pilpous (br)
- Catalan : hipòcrita (ca)
- Danois : hyklerisk (da)
- Espagnol : hipócrita (es)
- Espéranto : hipokrita (eo)
- Finnois : ulkokullattu (fi)
- Frison : hucheleftich (fy)
- Grec : υποκριτικός (el) ipokritikós
- Hongrois : álszent (hu), álszenteskedik (hu)
- Kotava : voctaf (*)(1), murkaf (*)(2)
- Néerlandais : gehuicheld (nl), geveinsd (nl), huichelachtig (nl), hypocriet (nl)
- Roumain : ipocrit (ro)
- Same du Nord : olgogollát (*), guoktilaš (*)
- Suédois : hycklande (sv)
Prononciation
- France : écouter « hypocrite [i.pɔ.kʁit] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « hypocrite »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hypocrite), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin hypocrita.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.