israélien
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | israélien \iz.ʁa.e.ljɛ̃\ ou \is.ʁa.e.ljɛ̃\ |
israéliens \iz.ʁa.e.ljɛ̃\ ou \is.ʁa.e.ljɛ̃\ |
Féminin | israélienne \iz.ʁa.e.ljɛn\ ou \is.ʁa.e.ljɛn\ |
israéliennes \iz.ʁa.e.ljɛn\ ou \is.ʁa.e.ljɛn\ |
israélien \iz.ʁa.e.ljɛ̃\, \is.ʁa.e.ljɛ̃\ masculin
- Qui a rapport au pays d’Israël.
- Le premier ministre israélien, l’armée israélienne.
- Le retrait israélien de la bande de Gaza.
- Je suis israélienne. Totalement israélienne. Avec des origines multiples, comme beaucoup d’Israéliens. — (Noa, L’Express, 26 novembre 1998)
- Ici, des médecins et des infirmières israéliens - juifs comme arabes - et palestiniens soignent sans se soucier de savoir d’où vient le malade ni quel dieu il prie. — (L’Express, 6 octobre 2005)
Dérivés
- israélo- (voir les dérivés de israélo-)
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : israelisch (de)
- Anglais : Israeli (en)
- Bulgare : израелски (bg) israelski
- Catalan : israelià (ca)
- Danois : israelsk (da)
- Espagnol : israelí (es)
- Estonien : iisraeli (et)
- Finnois : israelilainen (fi)
- Grec : ισραηλινός (el) israilinós
- Hébreu : ישראלי (he) Yiśrə'ēlī
- Hongrois : izraeli (hu)
- Italien : israeliano (it)
- Letton : izraēliešu (lv), izraēlisks (lv)
- Lituanien : izraelio (lt)
- Néerlandais : Israëlisch (nl)
- Norvégien : israelsk (no)
- Polonais : izraelski (pl)
- Portugais : israelense (pt)
- Roumain : israelian (ro)
- Russe : израильский (ru) izráil'skij
- Slovaque : izraelský (sk)
- Suédois : israelisk (sv)
- Tchèque : izraelský (cs)
- Turc : israilli (tr)
Références
- Qui est juif?, Robert Laffont, Paris, 1972
- « La naissance d'un mot », dans Le Monde, 27 août 1948, p. 9 [texte intégral]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.