jai
Ancien occitan
Adjectif
jai masculin
- Joyeux.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Araki
Étymologie
- Du proto-océanien *draʀaq.
Variantes
Références
- Alexandre François, An online Araki-English-French dictionary, 2008 → consulter cet ouvrage
Basque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
jai \Prononciation ?\
- (Jour) Férié, jour de fête.
- Bihar jai da.
- Demain c’est férié.
- Bihar jai da.
- Fête, célébration.
- Fêtes, festivités.
- (guipuscoan) Dimanche
Dérivés
- gorde beharreko jai
- jai alai
- jai aldakor
- jai eduki
- jai egiteko egun
- jai izan
- jai egon
- jai egin
- jai eman
- jai eta aste
- jai gelditu
- jai hartu
Kaapor
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.