känsla
Suédois
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | känsla | känslan |
Pluriel | känslor | känslorna |
känsla \Prononciation ?\ commun
- Sentiment.
- Käsla för det passande .
- Sentiment des convenances.
- Ha fin känsla.
- Avoir le sentiment délicat.
- En känsla av vemod kommer över honom.
- Un sentiment de mélancolie s'empare de lui.
- Käsla för det passande .
- Sens.
- Ha känsla för rätt.
- Avoir le sens du juste.
- Ha känsla för rätt.
- Sensation, perception.
- Smärtsam känsla.
- Sentiment douloureux.
- Smärtsam känsla.
- Coeur, entrailles.
- Sakna all känsla.
- Ne pas avoir de coeur.
- Vara utan känsla.
- Être sans coeur.
- Sakna all känsla.
Synonymes
Apparentés étymologiques
- egenkänsla
- fingerspetskänsla
- fingertoppskänsla
- förkänsla
- känslokall
- magkänsla
- medkänsla
- otrygghetskänsla
- självkänsla
- skuldkänsla
- språkkänsla
- trygghetskänsla
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1ère édition → consulter cet ouvrage
- Svenska Akademiens ordbok, känsla → consulter cet ouvrage (')
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.