knacken

Allemand

Étymologie

Onomatopée.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich knacke
2e du sing. du knackst
3e du sing. er knackt
Prétérit 1re du sing. ich knackte
Subjonctif II 1re du sing. ich
Impératif 2e du sing.
2e du plur.
Participe passé geknackt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

knacken \ˈknakn̩\

  1. En particulier pour le bois qui se casse Craquer.
    • Bei jedem Schritt knackten die Zweige auf dem Boden - A chaque pas les branches craquaient sur le sol
    • Der Stuhl, das Bett knackt. - La chaise, le lit craque
  2. Casser, faire craquer, ouvrir de force.
    • Nüsse, Läuse knacken. - Casser des noix, écraser des poux
    • (Figuré) Da haben wir eine (harte) Nuss zu knacken - On est tombé sur un os (litt. on a une sacrée noix à casser)
    • Ein Schloss, einen Code knacken - forcer une serrure, craquer un code
  3. (Familier) Dormir, pioncer.
    • Wir haben gestern bei einem Freund geknackt. Hier nous avons pioncé chez un ami
  4. (Familier) (Transitif) Coucher avec une femme
    • Er sagt, er hat Katja geknackt. - Il dit qu'il a couché avec Katja

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « knacken [ˈknakn̩] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.