krach
Français
Étymologie
- (1881) De l’allemand Krach, déverbal de krachen (« craquer »), signifiant au propre « craquement » et par extension « effondrement des cours de la Bourse ». Ce dernier sens s'est développé en allemand à partir de l'anglais crash qui date de 1817. Il apparaît isolément en allemand en 1857 et se répand à la suite de l'effondrement financier de la Bourse de Vienne, le 9 mai 1873.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
krach | krachs |
\kʁak\ |
krach \kʁak\ masculin
- (Économie) Désastre boursier, chute soudaine de la bourse.
- Elle ne devint catastrophe que dans sa troisième phase, quand soudain, au milieu d'un ciel serein, la foudre du krach bancaire de New-York frappa l'édifice orgueilleux de la prospérité du capital américain. — (Carl Steuermann, La crise mondiale, traduit de l'allemand, p. 65, Gallimard, 1932)
- Il y a en Amérique, comme en tout pays, un chômage endémique et même avant la crise, on comptait environ deux millions de chômeurs. Mais quand, avec la baisse des prix, le manque de confiance, le krach de Wall Street, les gens cessèrent d'acheter, ce chômage augmenta en progression géométrique. — (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
- Dieu merci, en novembre, le krach de Wall Street devait les rassurer : il l’accueillirent comme la nouvelle d'une victoire. — (Paul Nizan, La Conspiration, 1938, p.54)
- Effondrement du cours boursier d’une société cotée.
- Le krach du Comptoir de Crédit.
- (Par extension) Ruine, faillite subite d’une entreprise financière, industrielle, cotée ou non.
- Le krach Rolls-Royce en 1971.
Variantes orthographiques
Synonymes
Traductions
Paronymes
Voir aussi
- krach sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « krach », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (krach), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais
Étymologie
- De l’allemand Krach.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 11,1 % des Flamands,
- 48,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « krach [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Tchèque
Étymologie
- De l’allemand Krach.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | krach | krachy |
Vocatif | krache | krachy |
Accusatif | krach | krachy |
Génitif | krachu | krachů |
Locatif | krachu | krachech |
Datif | krachu | krachům |
Instrumental | krachem | krachy |
krach \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Économie) Faillite, krach.
- burzovní krach.
Dérivés
- krachovat, faire faillite
Voir aussi
- krach sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.