kymi
Finnois
Étymologie
- (Nom commun 1) D’origine germanique, apparenté avec le mot français écume \e.kymə\.
- (Nom commun 2) Même étymologie mais la flexion est différente pour des raisons sémantiques. L’écume est un mot indénombrable, en revanche les fleuves peuvent se compter. Les deux flexions se confondent couramment.
Nom commun 1
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kymi | kymit |
Génitif | kymin | kymejen |
Partitif | kymiä | kymejä |
Accusatif | kymi [1] kymin [2] |
kymit |
Inessif | kymissä | kymeissä |
Élatif | kymistä | kymeistä |
Illatif | kymiin | kymeihin |
Adessif | kymillä | kymeillä |
Ablatif | kymiltä | kymeiltä |
Allatif | kymille | kymeille |
Essif | kyminä | kymeinä |
Translatif | kymiksi | kymeiksi |
Abessif | kymittä | kymeittä |
Instructif | — | kymein |
Comitatif | — | kymeine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
kymi \'ky.mi\
Synonymes
- valkopää
- vaahtopää
- kuohu
Hyperonymes
Nom commun 2
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | kymi | kymet |
Génitif | kymen | kymien |
Partitif | kymeä | kymiä |
Accusatif | kymi [1] kymen [2] |
kymet |
Inessif | kymessä | kymissä |
Illatif | kymeen | kymiin |
Élatif | kymestä | kymistä |
Adessif | kymellä | kymillä |
Allatif | kymelle | kymille |
Ablatif | kymeltä | kymiltä |
Essif | kymenä | kyminä |
Translatif | kymeksi | kymiksi |
Abessif | kymettä | kymittä |
Instructif | — | kymin |
Comitatif | — | kymine [3] |
Distributif | — | kymittäin |
Prolatif | — | kymitse |
|
- Fleuve.
- Lähdemme kokeilemaan tuon kymen ylittämistä.
- Nous allons tenter de traverser ce fleuve.
- Lähdemme kokeilemaan tuon kymen ylittämistä.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.