lachen
: Lachen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lache |
2e du sing. | du lachst | |
3e du sing. | er lacht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich lachte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich lachte |
Impératif | 2e du sing. | lache |
2e du plur. | lacht | |
Participe passé | gelacht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
lachen \ˈlaχ.n̩\
- Rire.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « lachen [Prononciation ?] »
- \ˈlaχ.n̩\
- Autriche : écouter « lachen [ˈlaχ.n̩] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « lachen [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « lachen [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lachen [Prononciation ?] »
Brabançon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Marcel De Schrijver, ’t Es on aa naa!, be.brusseleir, Bruxelles, 2017, 411 p. ISBN 9789082526325, p. 93
Dongxiang
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Sūn Zhú, 1996, Mĕnggŭyŭzú Yŭyán Yánjiū, Hohhot, Neimenggu Xuexia Chubanshe.
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de son homographe allemand, de sens identique.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | lach | lachte |
jij | lacht | |
hij, zij, het | lacht | |
wij | lachen | lachten |
jullie | lachen | |
zij | lachen | |
u | lacht | lachte |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | lachend | gelachen |
lachen \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Rire.
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
- wie het laatst lacht lacht het beste (rira bien qui rira le dernier)
Vocabulaire apparenté par le sens
- grijnzen
- schateren
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « lachen [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lachen [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.