laden
: Laden
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand hladan. Apparenté à l’anglais to load, au vieux norrois hlaða. → voir hlaðast upp
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lade |
2e du sing. | du lädst | |
3e du sing. | er lädt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich lud |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich lüde |
Impératif | 2e du sing. | lade |
2e du plur. | ladet | |
Participe passé | geladen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
laden \ˈlaː.dən\ (voir la conjugaison)
- Charger (un véhicule, une arme à feu).
- (Familier) (Informatique) Télécharger.
Dérivés
- aufladen
- beladen
- einladen
- entladen
- herunterladen
- hochladen
- umladen
- verladen
Prononciation
- \ˈlaː.dən\
- (Région à préciser) : écouter « laden »
Homophones
Références
- * DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : laden
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
laden \Prononciation ?\
Synonymes
Moyen néerlandais
Étymologie
- Rapprocher le prétérit loed de l’allemand lud (voir plus haut).
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de son homographe allemand, de sens proche.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | laad | laadde |
jij | laadt | |
hij, zij, het | laadt | |
wij | laden | laadden |
jullie | laden | |
zij | laden | |
u | laadt | laadde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | ladend | geladen |
laden \Prononciation ?\ transitif & intransitif
- Charger.
- Een camera laden.
- Charger une caméra.
- Deze vrachtauto kan niet meer dan 10 ton laden.
- La charge limite de ce camion est (de) 10 tonnes.
- Laden en lossen.
- Charger et décharger.
- Het laden en lossen.
- Les opérations de manutention.
- Het schip is te zwaar geladen.
- Le bateau est surchargé.
- Gods toorn op zich laden.
- S’attirer la colère de Dieu.
- Een grote verantwoordelijkheid op zich laden.
- Assumer une grande responsabilité.
- Het laden.
- Le chargement.
- (Figuré) Hij is geladen.
- Il est monté (à bloc).
- Een camera laden.
Synonymes
- beladen
- bevrachten
- belasten
- inladen
Antonymes
- lossen
- ontladen
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.