laisser de côté
Français
Locution verbale
laisser de côté (se conjugue → voir la conjugaison de laisser) \lɛ.se d(ə) ko.te\
- Laisser tomber ; refuser ; ne pas prendre ; ignorer.
- Nous laisserons de côté l’Asphodeline lutea, le vulgaire Bâton de Jacob, qui rehausse les vieux jardins, qu'il orne de ses longues inflorescences dorées, pour nous arrêter à d'autres espèces pour le moins aussi ornementales […]. — (Jardins de France, Société nationale d'horticulture de France, 1898, page 409)
- L'historien n'a pas à délivrer des prix de vertu, […] ; les questions qui intéressent les chroniqueurs et passionnent les romanciers sont celles qu'il laisse le plus volontiers de côté. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence - Avant-propos de la première publication (1906) , 1908)
- Elles éliminèrent en premier lieu le modèle décolleté qui mettrait en évidence la base du cou et des seins; ensuite, elles laissèrent de côté le deuxième pagne, celui qui resserre le bassin et met en évidence ses mouvements; […]. — (François Kabasele Lumbala, Alliances avec le Christ en Afrique: inculturation des rites religieux au Zaïre, éd. Karthala, 1994, page 83)
- Cette anthropologie approximative du peuple satyresque laisse de côté l'embarrassante question des satyreaux, dont on se demande comment ils ont bien pu être engendrés dans cet univers sans femmes: […]. — (Françoise Lavocat, La syrinx au bûcher: Pan et les satyres à la Renaissance et à l'âge baroque, Librairie Droz, 2005, page 357)
Traductions
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « laisser de côté [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.