lapat

Voir aussi : lapât, lapať, läpät

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave, lapati, apparenté au slovaque lapať, au polonais łapać (« prendre »), łapa (« patte »), au bulgare лапа (« patte »), лапам (« dévorer ») ; le mot est apparenté au latin lambo[1] et essentiellement onomatopéique → voir laper en français. Voyez lokat, lok qui suit une variante \k\ < \p\[1].

Verbe

lapat \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)

  1. Happer, prendre, attraper.
    • Když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Haleter, reprendre son souffle, reprendre haleine.
    • lapat po dechu, haleter, avoir de la peine à reprendre haleine.

Synonymes

Dérivés

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.