libro

Voir aussi : libró

Abaknon

Étymologie

De l’espagnol libro.

Nom commun

libro \Prononciation ?\

  1. Livre.

Espagnol

Étymologie

Du latin liber.

Nom commun

Singulier Pluriel
libro
\ˈlibɾo\
libros
\ˈlibɾos\

libro \ˈlibɾo\ masculin

  1. Livre.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe librar
Indicatif Présent (yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro
Imparfait (yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro
Passé simple (yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro
Futur simple (yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro

libro \ˈlibɾo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de librar.

Prononciation

Voir aussi

  • libro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Espéranto

Étymologie

De l’italien libro.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif libro
\ˈli.bɾo\
libroj
\ˈli.bɾoj\
Accusatif libron
\ˈli.bɾon\
librojn
\ˈli.bɾojn\

libro \ˈli.bɾo\ mot-racine UV

  1. Livre.
    • Mi ne volas la libron, sed libron.
      Je ne veux pas le livre, mais un livre.

Dérivés

(-)libro

Académiques:

Autres:

libr(o)-
  • librobretaro : étagères à livres
  • libroŝranko : bibliothèque - meuble fermé
  • librotenejo : réserve à livres
  • librejo = librovendejo : librairie
  • libreto : livret
    • deponlibreto : livret de dépôt
  • librotenado : tenue de comptes
  • librotenisto : comptable d'entreprise
  • librumi : bouquiner

Hyperonymes

Hyponymes

en général
en particulier
  • la Biblio (la Bible)
  • la Korano (le Coran)
  • la Talmudo (le Talmud)

Holonymes

Méronymes

Prononciation

Voir aussi

  • libro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Ido

Étymologie

De l’espéranto libro.

Nom commun

libro \li.ˈbrɔ\

  1. Livre.

Interlingua

Étymologie

Du latin liber, sens similaire.

Nom commun

libro \li.ˈbro\

  1. Livre.

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin liber  livre »).

Nom commun

SingulierPluriel
libro
\ˈli.bro\
libri
\ˈli.bri\

libro \ˈli.bro\ masculin

  1. Livre.

Prononciation

Dérivés

Voir aussi

  • libro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • libro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

De lībra (« balance »).

Verbe

lībrō, infinitif : lībrāre, parfait : lībrāvī, supin : lībrātum \ˈli.broː\ transitif (conjugaison)

  1. Niveler, égaliser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Balancer, équilibrer, tenir en équilibre, mettre en équilibre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Soupeser dans son esprit, peser, examiner.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • lībrātor (niveleur, soldat qui fait jouer les balistes)
  • lībrātūra (surface unie de la peau)
  • lībrātus (balancé, brandi, lancé)

Références

Papiamento

Étymologie

Du latin liber, sens similaire.

Adjectif

libro

  1. Livre.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.