liturgia

Voir aussi : litúrgia

Espagnol

Étymologie

Du latin liturgia.

Nom commun

Singulier Pluriel
liturgia
\Prononciation ?\
liturgias
\Prononciation ?\

liturgia féminin

  1. (Religion) Liturgie

Italien

Étymologie

Du latin liturgia.

Nom commun

SingulierPluriel
liturgia
\li.tur.'gia\
liturgie
\li.tur.'gie\

liturgia féminin

  1. (Religion) Liturgie

Voir aussi

  • liturgia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • liturgia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

(Latin médiéval) Du grec ancien λειτουργία, leitourgía  service »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif liturgiă liturgiae
Vocatif liturgiă liturgiae
Accusatif liturgiăm liturgiās
Génitif liturgiae liturgiārŭm
Datif liturgiae liturgiīs
Ablatif liturgiā liturgiīs

liturgia \Prononciation ?\ féminin

  1. Service rendu à Dieu, liturgie.
    • Liturgiae officiuntur per ritus et preces, id est verba, actiones corporis, lecturas sacrae scripturae, et gesta sacra, cum elementis sacris in loco sacro.  (Vicipaedia)

Synonymes

Apparentés étymologiques

  • liturgus, serviteur de l'État, fonctionnaire

Voir aussi

  • liturgia sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Polonais

Étymologie

Du latin liturgia.

Nom commun

liturgia \lʲiˈturʲɟja̯a\ féminin

  1. (Religion) Liturgie.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Du latin liturgia.

Nom commun

Singulier Pluriel
liturgia
\li.tur.gi.a\
liturgias
\li.tur.gi.aʃ\

liturgia \li.tur.ɡi.a\ féminin

  1. (Religion) Liturgie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.