música
Catalan
Étymologie
- Du latin musica.
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
música [ˈmyzika] |
músicas [ˈmyzika] |
música [ˈmyzika] féminin
- (niçois) Musique.
Références
- Reinat Toscano, Gramàtica dau niçard, Éditions des régionalismes, Cressé, 2011, p. 25
Portugais
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
música \Prononciation ?\ |
músicas \Prononciation ?\ |
música \Prononciation ?\ féminin
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
música \Prononciation ?\ |
músicas \Prononciation ?\ |
música \Prononciation ?\ féminin
- Musicienne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | músico \Prononciation ?\ |
músicos \Prononciation ?\ |
Féminin | música \Prononciation ?\ |
músicas \Prononciation ?\ |
música \Prononciation ?\
- Féminin singulier de músico.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.