malamiko
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malamiko \ma.la.ˈmi.ko\ |
malamikoj \ma.la.ˈmi.koj\ |
Accusatif | malamikon \ma.la.ˈmi.kon\ |
malamikojn \ma.la.ˈmi.kojn\ |
voir le modèle |
malamiko \ma.la.ˈmi.ko\ composition de racines de l’ekzercaro §29-33-39
- Ennemi.
- (Ekzercaro §29) ekzemple: ni povas diri “pardoni al la malamiko” kaj “pardoni la malamikon”, sed ni devas diri ĉiam “pardoni al la malamiko lian kulpon”.
- par exemple: on peut dire "pardonner à l’ennemi" ou "pardonner l’ennemi", mais on doit toujours dire "pardonner à l’ennemi sa faute".
- (Ekzercaro §33) Malamiko venis en nian landon.
- Un ennemi entra dans notre pays
- (Ekzercaro §39) La junulo aliĝis al nia militistaro kaj kuraĝe batalis kune kun ni kontraŭ niaj malamikoj.
- Le jeune s’enrôla dans notre armée et courageusement combattit avec nous contre nos ennemis
- Por litovoj plej gravis la vortoj de Bush, kiuj eĥiĝis tra la lando: “Se iu fariĝos malamiko de Litovio, tiu fariĝos ankaŭ malamiko de Usono.” — (« Via malamiko estas nia malamiko », Monato)
- Pour les Lituaniens, les mots de Bush étaient plus importants et ont résonné à travers le pays : « Si quelqu’un devient l’ennemi de la Lituanie, il deviendra aussi l’ennemi des États-Unis. »
- (Ekzercaro §29) ekzemple: ni povas diri “pardoni al la malamiko” kaj “pardoni la malamikon”, sed ni devas diri ĉiam “pardoni al la malamiko lian kulpon”.
Dérivés
- malamika PIVE : ennemi / ennemie (adjectif), hostile
- malamike PIVE : hostilement
- malamikeco PIVE : hostilité
- malamikiĝi kun PIVE : devenir l’ennemi de
- malamikino : ennemie (substantif)
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « malamiko »
- France (Toulouse) : écouter « malamiko »
Voir aussi
- malamiko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- malamiko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- malamiko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "mal-amik-o" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.