messen

Voir aussi : Messen

Allemand

Étymologie

De l’indoeuropéen *met [1] dont sont issus le grec ancien μέτρον, métron  mesure »), le latin mētĭor (« mesurer »), le protoslave *me^riti → voir měřit (« mesurer ») en tchèque, le breton amzer, l'anglais to mete, etc.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich messe
2e du sing. du missst
3e du sing. er misst
Prétérit 1re du sing. ich maß
Subjonctif II 1re du sing. ich mäße
Impératif 2e du sing. miss!
2e du plur. messt!
Participe passé gemessen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

messen

  1. transitif Mesurer, prendre les mesures.
    • Er misst die Länge des Tisches. - Il mesure la taille de la table.
    • Das Fieber (mit einem Thermometer) messen. - Prendre la température (avec un thermomètre)
  2. Mesurer, avoir une certaine taille.
    • Der Tisch misst 160 Zentimeter, das Grundstück maß 1000 Quadratmeter. - La table mesure 160cm., le terrain faisait 1000 mètres carrés
  3. Sich (mit jemandem) messen Se mesurer (à qqn)
    • Ich kann mich mit ihm an Schnelligkeit nicht messen. - Je ne peux pas me mesurer à lui question vitesse
  4. Toiser, regarder de haut.
    • Er hat mich von oben bis unten, von Kopf bis Fuß gemessen. - Il m’a toisé de haut en bas

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Same du Nord

Forme de verbe

messen /ˈmesːen/

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de messet.
  2. Thème négatif au prétérit de l’indicatif de messet.
  3. Participe passé de messet.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.