mondain
Français
Étymologie
- Du latin mundanus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mondain \mɔ̃.dɛ̃\ |
mondains \mɔ̃.dɛ̃\ |
Féminin | mondaine \mɔ̃.dɛn\ |
mondaines \mɔ̃.dɛn\ |
mondain
- (Vieilli) Qui appartient au monde, au siècle, par opposition aux choses religieuses.
- Honneur mondain.
- Relatif à tout ce qui touche à la vie de la société fortunée, élégante, par opposition au milieu populaire.
- Vie mondaine.
- Plaisirs mondains.
- Chronique mondaine.
- Crosby riait, il mêlait la chasse, les affaires, l'ivrognerie, les histoires mondaines avec une même bonne humeur. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. IV, Gallimard, 1937)
- Qui aime la vie de cette société.
- C’est une femme extrêmement mondaine.
- Qualifiait la police chargée des affaires de mœurs.
- La brigade mondaine, ou brigade des mœurs, a pour héritière la BRP : brigade de répression du proxénétisme.
Synonymes
Dérivés
Traductions
de ce monde, par contraste avec le divin
qui aime la vie de cette société
- Anglais : worldly (en), sophisticated (en)
- Kotava : kapafamaf (*)
Traductions à trier
Nom commun 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mondain \mɔ̃.dɛ̃\ |
mondains \mɔ̃.dɛ̃\ |
Féminin | mondaine \mɔ̃.dɛn\ |
mondaines \mɔ̃.dɛn\ |
mondain \mɔ̃.dɛ̃\ masculin (équivalent féminin : mondaine)
- Homme qui recherche la fréquentation de la haute société.
- Mme la marquise d’Espanet (…) était une des plus illustres mondaines du Second Empire. — (Émile Zola, La Curée, 1871)
- Vous reconnaissez vous-même qu’il vient là avec sa tenue toute simple qui n’est guère celle d’un mondain. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1913, Éditions Gallimard, Folio n°1924, 1987, page 125)
- Un mondain, une mondaine.
- Demi-mondaine, femme de mœurs légères.
- (littéraire) Femme du monde de mœurs légères.
- Les mœurs étaient si candides que de jeunes femmes qui faisaient venir des rubans et des gazes de Paris, passaient pour des mondaines dont leurs compagnes effarouchées se séparaient. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, 1841, Première partie/Livre premier)
Traductions
- Anglais : worldly person (en)
- Breton : mondian (br)
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Mondain) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Dérivés
Voir aussi
- French Mondain sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mondain), mais l’article a pu être modifié depuis.
- C. Meyer, ed. sc., Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [12/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : pigeon Mondain
- A. Raveneau, Inventaire des animaux domestiques en France. Eclectis, 1994, 360 p, p. 288, article : Mondain
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
- werelds
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « mondain [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.