någon
: naĝon
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif indéfini
någon \Prononciation ?\ (neutre : något, pluriel : några)
- Quelque.
- Någon annan.
- Quelque autre / Quelqu'un d'autre.
- Utan någon som helst kunskap i svenska språket.
- Sans la moindre connaissance de la langue suédoise.
- Det finns ingen människa, som inte någon gång misstager sig.
- Il n'y a personne qui ne se trompe quelquefois.
- Någon enstaka gång.
- A quelques rares exceptions.
- Utan någon ansträngning.
- Sans le moindre effort.
- Några steg härifrån.
- À quelques pas d'ici.
- Aucun, nul. (souvent avec une négation)
- Utan några eder alls.
- Sans aucun serment.
- Det är inte någon fara alls.
- Il n'y a aucun danger.
- Inte i något hänseende.
- Sous aucun rapport.
- Han har inte något ont.
- Il n'a aucun mal.
- Han har inte någon respekt med sig.
- Il n'a aucune autorité.
- Utan någon svårighet.
- Sans aucune difficulté.
- Jag kan ej lämna några upplysningar.
- Je ne puis fournir aucun renseignements.
- Utan några eder alls.
- Un, une.
- Inte något bröd.
- Pas une miette de pain.
- Inte något' vatten.
- Pas une goutte d'eau.
- Något enda land i världen.
- Un seul pays au monde.
- Finns det här någon läkare.
- Y a-t-il un médecin ici ?
- Någon medicin är bättre än ingen.
- Un remède vaut mieux que rien.
- På något ställe.
- En un (même) point.
- Har du någon vän?
- As-tu un ami ?
- Har något brev kommit till mig?
- Est-il arrivé une lettre pour moi ?
- Inte något bröd.
- Någon annan.
- Quelque.
- På något avstånd.
- À quelque distance / À peu de distance.
- Någon tid senare.
- Quelque temps après / Peu de temps après.
- På något avstånd.
Pronom indéfini
någon \Prononciation ?\
- Quelqu'un.
- Fråga någon annan.
- Demande à quelqu'un d'autre.
- Med någon annan.
- Avec quelqu'un d'autre.
- Bor någon ovanpå mig?
- Ai-je quelqu'un logé au-dessus de moi ?
- Älska någon.
- Aimer quelqu'un.
- Personne. (souvent avec une négation)
- Det finns inte någon annan.
- Il n'y a personne d'autre.
- Skulle någon kunna säga mig det.
- Y a-t-il personne qui puisse me le dire.
- Här är inte någon.
- Il n'y a personne ici.
- Det finns inte någon annan.
- N'importe qui.
- Quiconque, qui que ce soit.
- Jag trotsar någon att
- Je défie qui que ce soit de
- Jag trotsar någon att
- Aucun.
- Nej, jag har inte någon.
- Non, je n'en ai aucun.
- Jag har inte sett någon av dem.
- Je n'ai vu aucun d'eux.
- Tror du, att någon av oss skulle vilja mottaga honom?
- Penses-tu qu'aucun de nous veuille le recevoir ?
- Nej, jag har inte någon.
- Un.
- Han kan det lika som någon annan.
- Il n'en est pas plus capable qu'un autre.
- Han kan det lika som någon annan.
- Fråga någon annan.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « någon [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.