nghĩ

Voir aussi : nghi, nghị, nghỉ, nghì

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

nghĩ

  1. Penser.
    • Nghĩ đến tương lai.
      Penser à l’avenir.
    • Nên nghĩ đến người khác mà không chỉ nghĩ đến mình.
      Il faut penser aux autres au lieu de ne penser qu’à soi-même.
    • Anh nghĩ sao về đề nghị của tôi ?
      Que pensez-vous de ma proposition?
  2. Songer.
    • nghĩ đến bạn.
      Songer à son ami.
    • Anh ta nghĩ đến việc mua nhà.
      Il songe à acheter une maison.
  3. Réfléchir.
    • nghĩ mãi mới tìm ra lời giải bài toán.
      Réfléchir longuement avant de trouver la solution d’un problème.
  4. Juger; considérer.
    • Việc đời nghĩ cũng nực cười
      Les affaires de ce monde, autant qu’on puisse en juger, sont bien ridicules
  5. Chercher.
    • nghĩ biện pháp thực hiện kế hoạch
      Chercher le moyen de réaliser un plan

Prononciation

Paronymes

Références


Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.