non disponible
Français
Étymologie
- Composé de non et de disponible.
Locution adjectivale
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
non disponible | non disponibles |
\nɔ̃ dis.pɔ.nibl\ |
non disponible \nɔ̃ dis.pɔ.nibl\ masculin et féminin identiques
Notes
- D’une fréquence d’emploi équivalente à indisponible. Le choix de l’un ou de l’autre semble dépendre de la facilité à prononcer la phrase Référence nécessaire. Il semble aussi qu’on emploie davantage indisponible dans le sens de empêché, retenu, occupé en parlant de quelqu’un ; non disponible qualifiant plutôt les objets (article en magasin, etc).
Traductions
- Anglais : unavailable (en), not available (en)
- Espéranto : nedisponebla (eo)
Prononciation
- France (Yvelines) : écouter « non disponible [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.