officina
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin officina.
Nom commun
officina féminin
- Officine, atelier, laboratoire, boutique.
- Chapelle.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin officina.
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | officină | officinae |
Vocatif | officină | officinae |
Accusatif | officinăm | officinās |
Génitif | officinae | officinārŭm |
Datif | officinae | officinīs |
Ablatif | officinā | officinīs |
officina \Prononciation ?\ féminin
- Fabrication, confection, travail, procédé.
- officina spirandi pulmo, Pline 11 : le poumon, organe de la respiration.
- Atelier, fabrique, manufacture.
- officina fullonis, Pline : atelier de foulon.
- Boutique.
- officina promercalium vestium, Suétone : magasin de confections.
- Poulailler, basse-cour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Officine, école.
- officina dicendi, Cicéron : école d'éloquence.
Apparentés étymologiques
Références
- « officina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.