píča

Voir aussi : pica, piča

Tchèque

Étymologie

En polonais piczka, en slovaque piča, en serbocroate pička, en bulgare píčka (le mot manque cependant dans les langues slaves orientales). D’une racine partagée par les langues européenne *pi- (« pisser ») ; comparez avec le slovène pícek (« pénis »), le letton pincis (id.), l'allemand pinken (« pisser »), l'anglais pizzle (« pénis d'un animal »), l'italien du sud pizza (« pénis »), etc.
Comparez avec le tchèque enfantin pipina (« vulve »), pindík et pinďour (« zizi ») ; ou, dans le registre vulgaire, pizda.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif píča píči
Vocatif píčo píči
Accusatif píču píči
Génitif píči píč
Locatif píče
ou píči
píčách
Datif píče
ou píči
píčám
Instrumental píčou píčami

píča \piːtʃa\ féminin

  1. (Vulgaire) Chatte, con.
  2. (Injurieux) Con.
    • Ty píčo!
      Quel con ! Quelle conne !
    1. (Vulgaire) Peut avoir une valeur affective lorsqu'on s'adresse à un ami intime.
      • Nazdár, ty stará píčo!
        Salut, vieux con !

Synonymes

Dérivés

Anagrammes

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.