ho

Voir aussi : Ho, , , hồ, hổ, hố, , hờ, hở, hớ, ĥo

Conventions internationales

Symbole

ho invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du hiri motu.

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

ho \o\

  1. Sert à attirer l’attention
    • Ho ! quiconque a soif, venez aux eaux, et vous qui n’avez pas d’argent, venez, achetez et mangez.  (Ésaïe 55:1, la Bible, traduction Darby, XIXe siècle)
  2. Utilisé par les dresseurs pour calmer l’animal dressé. S’utilise notamment avec les chevaux.
    • Ho ! Tout doux !
  3. Marque la surprise ou l'étonnement
    • Ho... mon dieu !

Dérivés

Nom commun

Singulare tantum
ho
\o\

ho \o\ masculin singulier

  1. Langue munda parlée par les Hos essentiellement dans les États de Jharkhand, de l’Orissa et du Bengale occidental en Inde.

Traductions

Voir aussi

  • ho sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : ho (langue), sous licence CC-BY-SA.

Abidji

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ho \Prononciation ?\

  1. respiration

Références

  • Moïse Adjèbè Aka, Émile Yédé N’guessan, Jonas N’guessan et Chantal Tresbarats, Syllabaire abidji, Abidjan, Les nouvelles éditions africaines, coll. « Je lis ma langue », 1984.

Amdo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\ho\

  1. (Anatomie) Ventre.

Notes

Forme des parlers arik et de Xiahe.

Références

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Anglais

Étymologie

(Interjection) Du moyen anglais ho.
(Nom) De la prononciation non rhotique de whoreputain ») en anglais afro-américain.

Interjection

ho \ˈhoʊ\ (États-Unis), \ˈhəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Voyez !
    • Land ho!
      Terre !

Nom commun

SingulierPluriel
ho
\ˈhoʊ\
ou \ˈhəʊ\
hos
\ˈhoʊz\
ou \ˈhəʊz\

ho \ˈhoʊ\ (États-Unis), \ˈhəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. (Argot) (Péjoratif) Putain, salope.

Variantes orthographiques

Breton

Étymologie

D’une forme ancienne du génitif du pronom personnel cʼhwivous »).[1]

Adjectif possessif

ho \o\

  1. Votre.
    • Digorrit d’in ho tor [...].  (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, p. 268)
      Ouvrez-moi votre porte [...].
  2. Vos.
    • Dalcʼhit evidocʼh ho rebechoù.  (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 36)
      Gardez vos reproches pour vous.

Note : mutation par durcissement après l’adjectif possessif ho.

Variantes

  • hocʼh (devant une voyelle ou un h muet).

Composés

Vocabulaire apparenté par le sens

Adjectifs possessifs en breton
Possédé
après da
Possesseur Singulier 1re personne ma’m
2e personne da’z
3e personne
masculin
e
3e personne
féminin
he, hecʼh
Pluriel1re personne hor, hon, hol
2e personne ho*, hocʼh*
3e personne o

* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.

Pronom personnel

ho \o\

  1. Vous (complément d’objet direct placé avant le verbe).
    • Teurvezit va silaou gand evez, me ho ped...  (Ch. Gwennou, Santez Trifina hag ar Roue Arzur, Montroulez, 1899, p. 20)
      Veuillez m’écouter avec attention, je vous prie.
    • Petra ho tegas betek Karreg-al-Louarn ?  (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 121)
      Qu’est-ce qui vous amène à Karreg-al-Louarn ?

Note : mutation par durcissement après le pronom personnel ho.

Synonymes

Références

  1. Victor Henry, Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne, 1900

Espéranto

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

Étymologie

2. Onomatopée.

Nom commun

Minuscule Majuscule
h H
\ho\

ho \ho\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. H, h, dixième lettre et huitième consonne de l’alphabet espéranto.

Interjection

ho! \ho\ mot-racine UV

  1. Oh !

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « ho [ho] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ho »
  • France (Toulouse) : écouter « ho »

Références

Vocabulaire 1:

Vocabulaire 2:

Italien

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe avere
Indicatif Présent (io) ho
Imparfait
Passé simple
Futur simple

ho \ˈɔ\ ou \ˈo\

  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent d'avere.

Homophones

Anagrammes

Koyukon

Étymologie

Forme du dialecte du bas koyukon.

Adverbe

ho /hɔː/

  1. Oui.

Antonymes

Variantes dialectales

  • ohoʼ (en haut koyukon et koyukon central)

Orya

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ho \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Slovaque

Forme de pronom personnel

ho \ɦɔ\

  1. Accusatif de on.
  2. Génitif de on.
  3. Accusatif de ono.
  4. Génitif de ono.

Notes

  • Pour le masculin :
    • La variante jeho est utilisée pour accentuer le pronom.
    • La variante neho est utilisée après une préposition.
    • Les variantes suffixées -ňho et (et -eň à l’accusatif) peuvent être utilisées après certaines prépositions.
  • Pour le neutre :
    • La variante jeho est utilisée pour accentuer le pronom (seulement au génitif).
    • La variante neho est utilisée après une préposition (seulement au génitif).
    • La variante suffixée (ou -eň à l’accusatif) peut être utilisées après une préposition (obligatoire à l’accusatif).

Tchèque

Forme de pronom personnel

ho \Prononciation ?\

  1. Accusatif singulier de on.
  2. Génitif singulier de on.

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

ho

  1. Tousser; avoir la toux.
    • bệnh ho
      Toux

Prononciation

Paronymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.